Prevod od "motel u" do Češki

Prevodi:

motel v

Kako koristiti "motel u" u rečenicama:

Pošto je svratio do cveæara, stiže u motel u 8:15, taèno na vreme.
Nejdříve se zastavil v květinářství a do motelu dorazil v 8:15. Podle plánu.
Koliko je daleko motel u kojem je g. Duval?
Jak daleko je hostinec, kde pan Duval bydlí?
Ako se sastajete s nekim, ima jedan motel u blizini...
Jestli se chcete s někým vidět, kousek odsud je penzion.
Kaže da ju je odveo u motel u Oklahoma Cityju?
Říkal, že s ní byl v motelu v Oklahoma City.
Možete li preporuèiti dobar motel u ovom kraju?
Mohl by jste nám doporučit nějakej dobrej motel?
Morao sam da se preselim u onaj motel u Wilcox-u.
Musel jsem se přestěhovat do motelu na Wilcox.
Nojgori moguæi naèin diskrecije je izabrati motel, u kojem su jedini klijenti krvi žedne zvijerke.
Nejhorším nápadem byl výběr motelu, kterého jedinými klienty jsou bezduché hovada.
Idi u motel. U ovaj krevet neceš uci.
Tak to můžeš zkusit nějaký motel, protože tady spát nebudeš.
Ušli ste u jedini motel u gradu koji ovaj tjedan ima slobodnu sobu.
Dobře, že jste přišiel. To je jediný motel v měste, který má volné pokoje tento týden.
Izgleda da je potonuo, zato sto je dva ili tri dana posle zemljotresa, prijavio u motel u San Hozeu, i popio.45.
Myslím, že klesnul na dno, protože dva nebo tři dny po zemětřesení se přihlásil do hotelu v San Jose a vysypal do sebe zásobník.
Bio sam kod Bena i gledali smo koreansku sapunicu o djevojci koja je bila u komi i koja je oživljena eksperimentalnim medikamentima, kad si se pojavila ti na plazmi govoreæi Ijudima da doðu u Elmo motel u provod njihovog života.
Byl jsem u Bena, a koukali jsme se na korejskou telenovelu o dívce v komatu, která se probudila díky experimentu s lékama, a najednou si v televizi ty a říkáš lidem, aby přijeli do penzionu Elmo.
Prijavio se u motel u centru, pod lažnim imenom, Guido Merkins.
Ubytoval se v motelu v centru pod aliasem Guido Merkins.
I tako... odemo u motel u Kvinsu.
Takže... jsme šli do motelu v Queens.
Tamo je onaj mali motel u koji smo išli.
Je tam ta malá hospůdka, do které jsme chodívali.
Da nije sluèajno naš motel u tom krugu?
Náš motel v tom kruhu čirou náhodou neni?
Poslednji put je viðen u Poljskoj kako napušta motel u Kozkiju.
Naposledy ho viděli v Polsku, když odcházel z motelu v Kozki.
Dosad sam mogao voditi fin motel u Lizmoru.
Když pomyslím, že jsem teď mohl vést malý motelík v Lismore.
Motel u kom su Hana i Vejn odseli još je ovde.
Ten motel, ve kterém Hannah a Wayne byli tu pořád je.
T.K. dolazi u motel u 12:15, a izlazi u 12:30.
T.K. dorazil k motelu v 0:15, a vyšel v 0:30. Předvedeme ho.
Betsi poseduje motel u Vermontu, ali kada smo radili skupa...
Betsy vlastní penzion ve Vermontu, ale když jsme spolu pracovali...
Ne znam, ali veèeras æemo u motel u 28. ulici.
Nevím, ale dneska přenocujeme v motelu na 28.
Neko slièan Maloju uništio je motel u Kineskoj èetvrti i oteo jednog gosta.
Někdo kdo odpovídá Malloy popisu, prý zdemoloval hotel v čínské čtvrti.... A unesl jednoho z jejich hostů.
Motel u koji su nas smestili je grozan.
Ten motel, kam nás strčili, nestojí za nic.
Moj pra-pra-pradjed je izgradio ovu kuæu 1912. godine, a moj djed je izgradio motel u '50-im.
Můj pra pra děda postavil tenhle dům v roce 1912, a můj děda postavil ten motel v padesátých letech.
Od otvaranja, više nego bilo koji drugi motel u Kaliforniji mi imamo najviše samoubistava gostiju.
Od otevření máme víc sebevražd než kterýkoliv hotel v Kalifornii.
Kažem ti da je tvoj èovek probao da me rokne, a ti još hoæeš da odem u taj usrani motel u nekoj vukojebini, i celu noæ blejim i èekam tebe?
Říkám ti, že se mě snažil zabít a ty mi říkáš, že po mě chceš abych šel do toho zavšivenýho motelu uprostřed ničeho, sedl si tam a čekal na tebe celou noc?
Nisam napuštao motel u nadi da æe se tajanstvena dama pojaviti, a nisam hteo to da propustim.
Z motelu jsem neodcházel, protože jsem doufal, že se ukáže ta záhadná žena a nechtěl jsem přijít o tak drahocenný snímek. No...
Paketi su sa poštarinom za motel u Bagdadu.
Inu, balíky byly posílány do motelu z Bagdádu.
Gideon je digao motel u zrak.
Gideon Lyon právě vyhodil do vzduchu motel.
0.81680798530579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?